quinta-feira, 21 de julho de 2022

Love poem

Ultimately, we will lose each other
to something. I would hope for grand
circumstance — death or disaster:
But it might not be that way at all.
It might be that you walk out
one morning after making love
to buy cigarettes, and never return,
or I fall in love with another man.
It might be a slow drift into indifference.
Either way, we’ll have to learn
to bear the weight of the eventuality
that we will lose each other to something.
So why not begin now, while your head
rests like a perfect moon in my lap,
and the dogs on the beach are howling?
Why not reach for the seam in this South Indian
night and tear it, just a little, so the falling
can begin? Because later, when we cross
each other on the streets, and are forced
to look away, when we’ve thrown
the disregarded pieces of our togetherness
into bedroom drawers and the smell
of our bodies is disappearing like the sweet
decay of lilies — what will we call it,

when it’s no longer love?

Tishani Doshi


1 comentário:

  1. A morte em vida só é vivida pelos vivos e o silêncio asfixia, mas para que precisam os vivos de respirar? Há deles que nunca chegam a morrer, só deixam de acreditar noutra vida. Real, onde o que corre nos pensamentos também pisa a rua.
    P.

    ResponderEliminar

Ave, Maria

Gosto de pensar, Maria, que também a tua fraqueza sustém a tua força, que soubeste aceitar atravessar tantas incertezas, fazendo aderir o te...